Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Chez Mrs FIGG : chats, scones et livres à volonté !
Chez Mrs FIGG : chats, scones et livres à volonté !
Derniers commentaires
Archives
suede
9 mars 2016

« Un reporter doit toujours se poser cette question fondamentale : pourquoi me donne-t-on cette information ? »

« Un reporter doit toujours se poser cette question fondamentale : pourquoi me donne-t-on cette information ? »
Ce qui ne me tue pas (Millénium 4) de David Lagercrantz Traduit du suédois : Det som inte dödar oss Actes Sud (Actes noirs) / 2015 / 481 pages / 23 euros Sans entrer dans la polémique autour de la légitimité (ou opportunité) de poursuivre l’œuvre de feu...
Publicité
Publicité
26 août 2014

« La confiance en soi, c'est au rayon frais, ça moisit vite »

 « La confiance en soi, c'est au rayon frais, ça moisit vite »
Les Oreilles de Buster de Maria Ernestam Traduit du suédois (Buster öron) Babel (2011) / 475 pages / 9,80 euros Bien qu'il m'ait été chaudement conseillé par une collègue de travail avec laquelle je partage de nombreux coups de cœurs littéraires, j'ai...
11 juillet 2014

« Patrick se demanda si le port de lunettes faisait partie des critères de sélection pour la formation de bibliothécaire »

« Patrick se demanda si le port de lunettes faisait partie des critères de sélection pour la formation de bibliothécaire »
L'Oiseau de mauvais augure de Camilla Läckberg Traduit du suédois (Olycksfageln) Actes Sud (actes noirs) / 2010 / 365 pages / 22,40 euros Ce roman est le 4ème de la série de Camilla Läckberg. Si j'aime toujours autant suivre l'évolution des personnages...
13 mars 2014

« Avec un bébé et un infanticide sur les bras, il ne lui restait sans doute pas beaucoup d'énergie pour se maintenir en forme »

« Avec un bébé et un infanticide sur les bras, il ne lui restait sans doute pas beaucoup d'énergie pour se maintenir en forme »
Le Tailleur de Pierre de Camilla Läckberg Traduit du suédois : Stenhuggaren Actes Sud (Babel noir) / 2009 / 593 pages / 10 euros Ce troisième tome de la série des polars scandinaves de Camilla Läckberg est pour le moment mon préféré. C 'est l'automne...
11 février 2014

« Le regard qu'il rencontra était lisse comme un miroir et il comprit que ce qu'il voyait c'était la folie à l'état pur »

« Le regard qu'il rencontra était lisse comme un miroir et il comprit que ce qu'il voyait c'était la folie à l'état pur »
Le Prédicateur de Camilla Läckberg Traduit du suédois : Predikanten Actes Sud (Babel noir) / 2013 / 500 pages / 9,70 euros Le Prédicateur est le 2ème volet des aventures d'Erica Falck. De manière inattendue, on y découvre que l'été est parfois caniculaire...
Publicité
Publicité
1 septembre 2013

« J'ai besoin d'un peu de temps pour être femme aussi, avoir un peu de JT pour contrebalancer les couches sales »

« J'ai besoin d'un peu de temps pour être femme aussi, avoir un peu de JT pour contrebalancer les couches sales »
Le Gardien de phare de Camilla Läckberg traduit du suédois : Fyrvaktaren Actes Sud (Actes noirs) / juin 2013 461 pages / 23,50 euros Pour la petite histoire, j'ai lu le 1er tome de cette série policière (La Princesse des glaces) juste après l'enthousiasmant...
7 février 2013

« Les jours sans vent, on entendait les cris des fous de l'autre côté du lac »

« Les jours sans vent, on entendait les cris des fous de l'autre côté du lac »
Profondeurs de Henning Mankell Traduit du suédois (Djup) Points (2011) / 344 pages / 7,40 euros Quelle étrange histoire ! Je m'attendais à un thriller scandinave dans la veine de Steig Larsson ou Arnaldur Indridason or il s'agit plutôt d' un livre noir...
15 juillet 2011

« Investis sans hésiter tes économies dans un billet pour l'aventure de ce livre ! »

« Investis sans hésiter tes économies dans un billet pour l'aventure de ce livre ! »
Montecore, un tigre unique de JONAS HASSAN KHEMIRI Traduit du suédois par Lucile Clauss & Max Stadler Le Serpent à plumes / 376 pages / 22 euros Parution en France : mars 2011 L'Histoire : JONAS, écrivain suédois d'origine tunisienne, entreprend de raconter...
6 avril 2011

Chronique d'une adolescence douce - amère

Chronique d'une adolescence douce - amère
Entre Dieu et moi, c'est fini de Katarina Mazetti traduit du suédois Babel / mars 2011 136 pages / 6,50 euros (attention, cet article dévoile une partie de l'intrigue qu'il serait dommage de connaître avant la lecture !) J'ai dévoré ce tout petit roman...
1 septembre 2010

L'amour est dans le pré

L'amour est dans le pré
Le mec de la tombe d'à côté de Katarina Mazetti Babel (traduit du suédois en 2009) 7,50 euros Une ville de province, Suède, de nos jours. Désirée et Benny se rencontrent par hasard dans un cimetière : elle rend visite à son défunt époux et lui fleurit...
Publicité
Publicité
Publicité
Visiteurs
Depuis la création 84 367
Publicité