Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Chez Mrs FIGG : chats, scones et livres à volonté !
Chez Mrs FIGG : chats, scones et livres à volonté !
Derniers commentaires
Archives
condition feminine
1 juin 2017

« L’esprit féminin est (…) certes délicieux à sa manière ! Mais un intellect trop développé le gâterait, l’alourdirait »

« L’esprit féminin est (…) certes délicieux à sa manière ! Mais un intellect trop développé le gâterait, l’alourdirait »
L’île aux mensonges de Frances Hardinge Traduit de l’anglais (The Lie Tree) Gallimard jeunesse / 2017 / 400 pages / 18,50 euros 1865. La famille du révérend Sunderly quitte précipitamment son domicile londonien pour l’île de Vane (*sorte d’île anglo-normande...
Publicité
Publicité
10 mai 2017

« Celia était essentiellement scandinave »

« Celia était essentiellement scandinave »
Portrait inachevé de Agatha Christie Publié en 1934 sous le pseudonyme de Mary Westmacott Traduit de l’anglais : Unfinished portrait Le Livre de poche / 2016 / 318 pages / 6,60 euros Un homme sauve une femme. Le temps d’une nuit, cette inconnue lui confie...
25 mars 2016

«J'étais vêtue selon les normes du contrat qui excluaient les blouses sans manches, les jupes au-dessus du genou, les pantalons»

«J'étais vêtue selon les normes du contrat qui excluaient les blouses sans manches, les jupes au-dessus du genou, les pantalons»
Hadassa de Myriam Beaudoin Bibliothèque Québécoise (2006) / 223 pages Hadassa est une plongée dans la communauté juive hassidique d'Outremont, qui est un arrondissement de Montréal. Alice, jeune professeure de français, enseigne dans une école primaire...
22 mars 2016

« Vous avez trop abusé de l'analyse sentimentale »

« Vous avez trop abusé de l'analyse sentimentale »
Printemps de Sigrid Undset Traduit du norvégien (Vaaren) Première parution : 1914 STOCK (La Cosmopolite) / 410 pages / 9,35 euros Depuis longtemps, j'ai envie de découvrir cette auteure, Prix Nobel de littérature, Sigrid Undset. Printemps est un roman...
26 janvier 2016

« Une femme mariée appartient à son mari et à ses beaux-parents »

« Une femme mariée appartient à son mari et à ses beaux-parents »
Mariage arrangé de Chitra Banerjee Divakaruni Nouvelles traduites de l'anglais (Arranged Marriage) Philippe Picquier poche (2007) / 377 pages / 9 euros Chitra Banerjee Divakaruni est une romancière contemporaine d'origine indienne, dont j'avais déjà adoré...
Publicité
Publicité
20 janvier 2016

« L'aurore boréale jaillit comme des flots déchirant le ciel »

« L'aurore boréale jaillit comme des flots déchirant le ciel »
De la part du diable de Aina Basso Traduit du norvégien (Inn i elden) Éditions Thierry Magnier (Grands romans) / 2015 / 256 pages / 16 euros 1621, comté de Finnmark (aux confins nord de la Norvège). L'auteur raconte les destins de Dorothe et Elen, jeunes...
16 janvier 2016

« La fin de la guerre marquerait la naissance d'un monde nouveau, dont elle ferait partie »

« La fin de la guerre marquerait la naissance d'un monde nouveau, dont elle ferait partie »
Quand soufflera le vent de l'aube de Emma Fraser Traduit de l'anglais (When the dawn breaks) Éditions France Loisirs (décembre 2014) / 617 pages Quand soufflera le vent de l'aube retrace l'histoire de trois jeunes écossais entre 1903 à 1919. Jessie et...
6 janvier 2016

« L'occasion se présenta à Tanne d'échapper à sa condition de femme du XIXè siècle, protestante et de classe moyenne »

« L'occasion se présenta à Tanne d'échapper à sa condition de femme du XIXè siècle, protestante et de classe moyenne »
La Lionne, un portrait de Karen Blixen (BD) Scénario : Anne-Caroline Pandolfo / Dessins : Terkel Risbjerg SARBACANE (octobre 2015) / 200 pages / 24,50 euros La Lionne c'est une double découverte pour moi : un album magnifique et la vie passionnante d'une...
16 décembre 2015

« A tes côtés, je m'émerveille. Blottie dans mon ombre, tu partages ma couche »

« A tes côtés, je m'émerveille. Blottie dans mon ombre, tu partages ma couche »
La Terre qui penche de Carole Martinez GALLIMARD (NRF) / 2015 / 365 pages / 20 euros La Terre qui penche raconte l'histoire de la jeune et farouche Blanche, orpheline de mère et élevée par une sorte d'ogre brutal et jouisseur qu'est son père. Un jour,...
23 septembre 2015

« C'est très rare que des personnes ordinaires comme John et moi-même louent pour l'été un demeure ancestrale »

« C'est très rare que des personnes ordinaires comme John et moi-même louent pour l'été un demeure ancestrale »
La Séquestrée de Charlotte Perkins Gilman Traduit de l'anglais (États-Unis) : The Yellow Wallpaper Première parution : 1890 Éditions Libretto / 97 pages / 6,70 euros La Séquestrée est une nouvelle stupéfiante autour de la condition féminine dans l'Amérique...
14 septembre 2015

« Elles se toisèrent et Cora fit la triste expérience de se voir avec les yeux de Louise : une bonne femme à l'esprit confus. »

« Elles se toisèrent et Cora fit la triste expérience de se voir avec les yeux de Louise : une bonne femme à l'esprit confus. »
Un été avec Louise de Laura Moriarty Traduit de l'anglais (États-Unis) : The Chaperone POCKET (2014) / 508 pages / 7,90 euros Un été avec Louise ce sont les 2 mois que Cora, respectablemère de famille originaire du Kansas, passe avec la jeune Louise,...
28 février 2015

« Et je m'assis pour penser à la dame de Wildfell Hall, à ses vertus et à ses erreurs »

« Et je m'assis pour penser à la dame de Wildfell Hall, à ses vertus et à ses erreurs »
La Dame du manoir de Wildfell Hall de Anne Brontë Publié en 1848 sous le pseudonyme de Acton Bell Archipoche (2012) / 565 pages / 6,60 euros Dès que j'ai vu ce titre en libraire, je me suis jetée dessus : un roman des sœurs Brontë que je ne connaissais...
20 février 2015

« Tapie dans un recoin de son esprit, une pensée me taraudait : je serais plus heureuse si je n'avais pas désiré autant »

« Tapie dans un recoin de son esprit, une pensée me taraudait : je serais plus heureuse si je n'avais pas désiré autant »
Le pensionnat des jeunes filles sages d'Anton Disclafani Traduit de l'anglais (États-Unis) : The Yonahlosse Riding Camp Éditions Denoël (2013) / 511 pages / 21 euros Une fois n'est pas coutume, voilà un livre sitôt repéré chez Kathel, sitôt emprunté à...
11 décembre 2014

« ceci est mon livre et je l'écris de ma propre main »

« ceci est mon livre et je l'écris de ma propre main »
La Couleur du lait de Nell Leyshon Traduit de l'anglais (Royaume-Uni) : The Color of Milk Phébus (littérature étrangère) / août 2014 / 174 pages / 17 euros Voilà un roman de la rentrée littéraire de septembre que j'avais repéré depuis longtemps et qui...
25 juin 2013

« Lady Slane, qu'auriez-vous fait de votre vie, si vous n'aviez pas épousé ce délicieux et déconcertant charlatan ? »

 « Lady Slane, qu'auriez-vous fait de votre vie, si vous n'aviez pas épousé ce délicieux et déconcertant charlatan ? »
Toute passion abolie de Vita Sackeville-West traduit de l'anglais : All passion spent première édition : 1931 Le Livre de poche / novembre 2010 / 220 pages / 6,60 euros (avec la somptueuse couverture imaginée par Christian Lacroix) Voila un nouvel auteur...
6 mai 2013

« Mrs Dalloway dit qu'elle se chargerait d'acheter les fleurs »

« Mrs Dalloway dit qu'elle se chargerait d'acheter les fleurs »
Les heures de Michael Cunningham Traduit de l'anglais (États-Unis) : The Hours Éditions 10/18 (1999) 226 pages / 7,10 euros Dans Les Heures, Michael Cunningham raconte une journée dans la vie de 3 femmes. En 1923, dans la province anglaise, Virginia Woolf...
1 avril 2013

« Il y avait tellement de façons d'avoir vingt-six ans »

« Il y avait tellement de façons d'avoir vingt-six ans »
Les Débutantes de J. Courtney Sullivan Traduit de l'anglais (américain) : Commencement Éditions rue Fromentin (2012) 516 pages / 22 euros Quatre jeunes femmes se préparent à assister au mariage de l'une d'entre elles. C'est l'occasion d'exhumer les origines...
16 novembre 2012

" Certaines n'avaient jamais vu la mer "

" Certaines n'avaient jamais vu la mer "
Certaines n'avaient jamais vu la mer de Julie Otsuka Traduit de l'anglais (américain) : « The Buddha in the Attic » Phébus (littérature étrangère) / 142 pages / 15 euros Prix Fémina étranger 2012 Certaines n'avaient jamais vu la mer est un très beau roman...
11 avril 2012

" Sept années, répéta Page, ni homme, ni femme, vous êtes juste un peut-être."

" Sept années, répéta Page, ni homme, ni femme, vous êtes juste un peut-être."
Albert Nobbs de George Moore Traduit de l'anglais (Irlande) Première parution : 1927 Pocket / 2012 / 92 pages / 1,50 euros Dublin, 1860. Sans attaches ni argent, une jeune femme décide de se travestir en homme, afin d'échapper à la pauvreté. 30 ans après,...
4 janvier 2012

« Nous ressemblons si peu à tout le monde … »

« Nous ressemblons si peu à tout le monde … »
Autumn de Philippe Delerm Folio / 2007/ 306 pages / 7,30 euros Première édition : 1990. (Prix Alain-Fournier) Lu dans le cadre du MOIS ANGLAIS organisé par Lou, Titine et Cryssilda. Autumn est un roman que j'ai peiné à achever. Il vaut, selon moi, plus...
Publicité
Publicité
1 2 > >>
Publicité
Visiteurs
Depuis la création 84 359
Publicité